上弦の月「上弦之月」
作詞:黒うさP
作曲:黒うさP
編曲:倉內達矢
唄:KAITO
花道を薄く照らして
淡薄照亮花道
Ha na mi chi wo u su ku te ra shi te
寄せ木細工 音を奏でた
拼貼木紋 奏出音色
Yo se gi za i ku o to wo ka na de ta
艶やかな 上弦の月
艷麗的 上弦之月
A de ya ka na jou gen no tsu ki
雲に消えた 傘もないのに
消失於雲中 明是手中也無傘
Ku mo ni ki e ta ka sa mo na i no ni
朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に
黎明到來那就如春日雪融般
A sa ga ki te so re ga ha ru no shi mo do ke no yo u ni
凍てついた戀がいつか熱く流れるならば
冰凍的愛戀若將有日 熾熱流淌
I te tsu i ta ko i ga i tsu ka a tsu ku na ga re ru na ra ba
終わらない雨の中で抱きしめて
就在不止的雨中緊緊擁抱吧
O wa ra na i a me no na ka de da ki shi me te
貴方が答えを隠しているのなら
若你藏起了解答
A na ta ga ko ta e wo ka ku shi te i ru no na ra
変わらない聲でどうか囁いて
至少請用不變的聲音呢喃
Ka wa ra na i ko e de dou ka sa sa ya i te
壊れた心をせめて包んで
包容那毀壞的心吧
Ko wa re ta ko ko ro wo se me te tsu tsu n de
傾いた気持ちはやがて
傾心之念終將
Ka ta mu i ta ki mo chi wa ya ga te
秘密ばかり増やしてたこと
累積下種種秘密
Hi mi tsu ba ka ri fu ya shi te ta ko to
また一つ「変わらないで」と
又一句「請不要改變」
Ma ta hi to tsu「ka wa ra na i de」to
頬の紅を崩してたこと
使得面頰嫣紅為淚衝去
Ho ho no be ni wo ku zu shi te ta ko to
降り続く雨がやがて洗い流した
如終被不斷落下的雨水洗去
Fu ri tsu zu ku a me ga ya ga te a ra i na ga shi ta
鮮やかな色を付けた雪の椿の様に
沾染鮮明色彩的雪椿一般
A za ya ka na i ro wo tsu ke ta yu ki no tsu ba ki no you ni
仮初(かりそめ)の夢がいつか覚めたなら
若一瞬之夢終將醒來
Ka ri so me no yu me ga i tsu ka sa me ta na ra
貴方を探して何処へと進むだろう
又該為了尋找你而前往何處
A na ta wo sa ga shi te do ko e to su su mu da rou
ささやかな願い事をしたことも
就連曾許下的微小願望
Sa sa ya ka na ne ga i go to wo shi ta ko to mo
見渡す景色も忘れてくだろう
或者環視的景色我都將逐漸遺忘吧
Mi wa ta su ke shi ki mo wa su re te ku da rou
遙か遠く離れて それはとても儚く
遙遙遠去 如此虛幻
Ha ru ka to o ku ha na re te so re wa to te mo ha ka na ku
過去も現在(いま)も全てを托していくなら
若於過去與現在間 託付下一切
Ka ko mo i ma mo su be te wo ta ku shi te i ku na ra
終わらない雨の中で抱きしめて
就在不止的雨中緊緊擁抱吧
O wa ra na i a me no na ka de da ki shi me te
貴方が答えを探しているのなら
若你在追尋著解答
A na ta ga ko ta e wo sa ga shi te i ru no na ra
雪椿 紅く染まる花びらに
在雪椿 沾染鮮紅的花瓣上
Yu ki tsu ba ki a ka ku so ma ru ha na bi ra ni
今宵を預けて迷い続けた
留下今宵繼續迷失
Ko yo i wo a zu ke te ma yo i tsu zu ke ta
留言列表